本篇文章789字,读完约2分钟

核心提示:泰国版的中国畅销小说《米月传奇》5日在曼谷国际书展上亮相。该书的泰国出版社暹罗国际多媒体有限公司表示,中国历史小说在泰国非常受欢迎,今后还会推出更多同类文学作品。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

新华社记者陈嘉宝

泰国版的中国畅销小说《米月传奇》5日在曼谷国际书展上亮相。该书的泰国出版社暹罗国际多媒体有限公司表示,中国历史小说在泰国非常受欢迎,今后还将推出更多同类文学作品。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

同一天,在中国历史上一位传奇女性米月的新书发布会和作者交流会上,蒋胜男与泰国读者进行了互动,并向他们赠送了一份亲笔签名的泰国版《米月传奇》。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

暹罗国际多媒体有限公司的代表席德说,在许多翻译成泰语的中国小说中,历史背景厚重的作品往往占据销量榜首,因为它们凸显了中国独特的文化遗产。小说《米月传奇》在中国的流行吸引了他们的注意力,而改编自该小说的电视剧的流行增强了他们将该书引入泰国的信心。他相信“米月传奇”将在泰国掀起一轮热月。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

蒋胜男在活动中表示,先秦时期是中国文化蓬勃发展的时代,她希望从女性的角度讲述那个时代的故事,并在故事中串联影响中国历史的名人,让海内外读者更容易解读那个时代。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

《米月传奇》讲述了战国时期中国历史上第一位被称为“太后”的女子秦许安泰的传奇人生。这本书有6份中文原版;共有11种泰语翻译,于2016年10月推出。到目前为止,已经陆续出版了7种泰文译本。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

活动中的泰国粉丝包括痴迷于中国小说的年轻女孩和懂一点中文的白头老人。他们要求作者签名,并询问出版商何时能完成一套完整的译文。粉丝们说这部小说很少涉及时代背景和精彩情节,这让他们爱不释手。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

近年来,中文网络文学被大量引入泰国,翻译成泰语的中文畅销书在书店随处可见。从事中国小说翻译出版20多年的暹罗国际多媒体有限公司表示,每年将推出10至12部中国小说,销量高达发行量的70%。

《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

据报道,除了泰国,米月传奇的版权已经出口到越南和印尼。(结束)

标题:《芈月传》泰文版亮相曼谷书展 中国历史小说泰国走热

地址:http://www.aqh3.com/adeyw/13133.html